Surah 004

    Surah An-Nisaa

    سُورَةُ النِّسَاءِ

    The Women

    Medinan176 VersesJuz 4 to 6

    Verses

    20 per pageVerses 41-60 of 176
    1. Juz 5

      How, then, [will the sinners fare on Judgment Day,] when We shall bring forward witnesses from within every community, and bring thee [O Prophet] as witness against them?

    2. Juz 5

      Those who were bent on denying the truth and paid no heed to the Apostle will on that Day wish that the earth would swallow them: but they shall not [be able to] conceal from God anything that has happened.

    3. Juz 5

      O YOU who have attained to faith! Do not attempt to pray while you are in a state of drunkenness, [but wait] until you know what you are saying; nor yet [while you are] in a state requiring total ablution, until you have bathed - except if you are travelling [and are unable to do so]. But if you are ill, or are travelling, or have just satisfied a want of nature, or have cohabited with a woman, and can find no water - then take resort to pure dust, passing [there­with] lightly over your face and your hands. Behold, God is indeed an absolver of sins, much-forgiving.

    4. Juz 5

      ART THOU NOT aware of those who, having been granted their share of the divine writ, now barter it away for error, and want you [too] to lose your way?

    5. Juz 5

      But God knows best who are your enemies: and none can befriend as God does, and none can give succour as God does.

    6. Juz 5

      Among those of the Jewish faith there are some who distort the meaning of the [revealed] words, taking them out of their context and saying, [as it were,] "We have heard, but we disobey," and, "Hear without hearkening,” and, “Hearken thou unto us, (O Muhammad)” - thus making a play with their tongues, and implying that the [true] Faith is false. And had they but said, "We have heard, and we pay heed," and "Hear [us], and have patience with us," it would indeed have been for their own good, and more upright: but God has rejected them because of their refusal to acknowledge the truth - for it is in but few things that they believe.

    7. Juz 5

      O you who have been granted revelation [aforetime]! Believe in what We have [now] bestowed from on high in confirmation of whatever [of the truth] you already possess, lest We efface your hopes and bring them to an end - just as We rejected those people who broke the Sabbath: for God's will is always done.

    8. Juz 5

      VERILY, God does not forgive the ascribing of divinity to aught beside Him, although He forgives any lesser sin unto whomever He wills: for he who ascribes divinity to aught beside God has indeed contrived an awesome sin.

    9. Juz 5

      Art thou not aware of those who consider themselves pure? Nay, but it is God who causes whomever He wills to grow in purity; and none shall be wronged by as much as a hair's breadth.

    10. Juz 5

      Behold how they attribute their own lying inventions to God - than which there is no sin more obvious.

    11. Juz 5

      Art thou not aware of those who, having been granted their share of the divine writ, [now] believe in baseless mysteries and in the powers of evil, and maintain that those who are bent on denying the truth are more surely guided than those who have attained to faith?

    12. Juz 5

      It is they whom God has rejected: and he whom God rejects shall find none to succour him.

    13. Juz 5

      Have they, perchance, a share in [God's] dominion? But [if they had], lo, they would not give to other people as much as [would fill] the groove of a date-stone!

    14. Juz 5

      Do they, perchance, envy other people for what God has granted them out of His bounty? But then, We did grant revelation and wisdom unto the House of Abraham, and We did bestow on them a mighty dominion:

    15. Juz 5

      and among them are such as [truly] believe in him, and among them are such as have turned away from him. And nothing could be as burning as [the fire of] hell:

    16. Juz 5

      for, verily, those who are bent on denying the truth of Our messages We shall, in time, cause to endure fire: [and] every time their skins are burnt off, We shall replace them with new skins, so that they may taste suffering [in full] Verily, God is almighty, wise.

    17. Juz 5

      But those who attain to faith and do righteous deeds We shall bring into gardens through which running waters flow, therein to abide beyond the count of time; there shall they have spouses pure: and [thus] We shall bring them unto happiness abounding.

    18. Juz 5

      BEHOLD, God bids you to deliver all that you have been entrusted with unto those who are entitled thereto, and whenever you judge between people, to judge with justice. Verily, most excellent is what God exhorts you to do: verily, God is all-hearing, all-seeing!

    19. Juz 5

      O you who have attained to faith! Pay heed unto God, and pay heed unto the Apostle and unto those from among you who have been entrusted with authority; and if you are at variance over any matter, refer it unto God and the Apostle, if you [truly] believe in God and the Last Day. This is the best [for you], and best in the end.

    20. Juz 5

      ART THOU NOT aware of those who claim that they believe in what has been bestowed from on high upon thee, [O Prophet,] as well as in what was bestowed from on high before thee, [and yet] are willing to defer to the rule of the powers of evil - although they were bidden to deny it, seeing that Satan but wants to lead them far astray?

    About Surah An-Nisaa

    Surah An-Nisaa (سُورَةُ النِّسَاءِ) is chapter 4 of the Holy Quran. It is a Medinan Surah containing 176 verses.

    Frequently Asked Questions

    How do I navigate to a specific verse?+

    Open the sidebar (or tap the menu icon on mobile) and switch to the 'Verse' tab. You'll see a grid of all verse numbers — tap any number to jump directly to that verse. If it's on a different page, it will navigate there automatically.

    What are the view modes — Both, Arabic, Translation, and Mushaf?+

    'Both' shows Arabic text and English translation side by side for each verse. 'Arabic' shows only the Arabic text. 'Translation' shows only the English. 'Mushaf' displays the Arabic as continuous flowing text, similar to how a printed Quran looks.

    What is Tafsir and how do I access it?+

    Tafsir is classical Quranic commentary that explains the meaning and context of verses. Tap the verse number button next to any ayah to open a panel with its Tafsir.

    What does Bismillah at the start of each surah mean?+

    Bismillah (بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ) means 'In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful'. It appears at the beginning of 113 of the 114 surahs and is traditionally recited before reading.

    Arabic text and metadata are displayed from public Quran APIs.
    Built for fast reading and chapter discovery on every device.

    © 2026 UmmahKingdom · Quran Surah Reader